Rafael Cansinos Assens, adalid de la modernidad (Biografía con información bibliográfica)
1882 | 1883 | 1884 | 1885 | 1886 | 1887 | 1888 | 1889 | 1890 | 1891 | 1892 | 1893 | 1894 | 1895 | 1896 | 1897 | 1898 | 1899 | 1900 | 1901 | 1902 | 1903 | 1904 | 1905 | 1906 | 1907 | 1908 | 1909 | 1910 | 1911 | 1912 | 1913 | 1914 | 1915 | 1916 | 1917 | 1918 | 1919 | 1920 | 1921 | 1922 | 1923 | 1924 | 1925 | 1926 | 1927 | 1928 | 1929 | 1930 | 1931 | 1932 | 1933 | 1934 | 1935 | 1936 | 1937 | 1938 | 1939 | 1940 | 1941 | 1942 | 1943 | 1944 | 1945 | 1946 | 1947 | 1948 | 1949 | 1950 | 1951 | 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 | 1958 | 1959 | 1960 | 1961 | 1962 | 1963 | 1964 |
Colombine, influenciada por RCA, participa en la campaña filoserfadí desde las páginas de El Heraldo. Cansinos lleva a José Farache a su salón literario. |
info | |
Primavera | Vive en la calle Fuencarral, 103, en la tercera planta. |
info |
14 de mayo | Con motivo del tercer centenario de la primera edición del Quijote asiste en el Ateneo a una lectura en la que participan los poetas americanos Rubén Darío, Santos Chocano y Vargas Vila. |
info |
En alguno de estos años Josefa, Pilar y Rafael se van a vivir a otra casa. Se rompe completamente la relación con sus padrinos, Rafael Cansino (hermano de su abuelo) y Rafaela Assens (hermana de su madre), hasta el punto de no volverse hablar. Escribe un largo Psalmo a su tío-abuelo cuando se cruza con él por la calle y no se dirigen la palabra. Rafael tiene la sensación de que es el final de la familia que "bajo el cielo de Oriente, encendiera una tarde de amor el genitor primero". Josefá, que siempre fue muy arisca, les dejará también pronto, y pasarán años hasta que vuelvan a encontrarse los tres hermanos. |
info | |
Traduce los English Traits de Emerson para la España Moderna. Le ayudan Sophy y, sobre todo, el bibliotecario Lorenzo González Aguejas que fue quien finalizó el dificilísimo texto sin pedir nada a cambio ni figurar en los créditos. |
info | |
Junio | El senador Pulido publica publica Españoles sin patria y la raza sefardí, donde ya aparece como "Cansinos", con s al final, "un descendiente de lejanos circuncisos, laborioso y entusiasta colaborador de nuestra campaña". |
info |
Durante el verano tiene una fuerte polémica con el sacerdote José Ferrándiz en el diario El País acerca de la nueva literatura modernista. Colombine, en tono maternal (tenía quince años más que Cansinos) se pone del lado de Ferrándiz y publica en El País una columna con el título "Los Modernistas. A Rafael Cansinos". |
info | |
Farache trata de atraerse a RCA para que se conviertiera en su secretario y que aprendiera a desenvolverse en el mundo de los negocios, lo que hace que Rafael se aleje de él. |
info | |
Con Villaespesa, Isaac Muñoz, Nilo Fabra y Manuel Machado tiene su primer encuentro con Rubén Darío, en el que está presente también Mariano de Cavia. |
info | |
En 1905 inicia su amistad con la extraordinaria Carmen de Burgos (Colombine). Venida de Almería con una hija pequeña, tras un matrimonio fracasado, intentaba en este tiempo abrirse camino en el mundo del periodismo y de la literatura dominado por los hombres. Mujer extrovertida, y divertida, muy atractiva –amante, entre otros, de Blasco Ibáñez–, oportunista y manipuladora, creó un Salón, al estilo francés, que pronto se hizo popular en Madrid. Dedicada en cuerpo y alma a la crianza de su hija Maruja, que desde la infancia formaba parte del Salón, compatibilizó su trabajo como maestra con la literatura. A Cansinos, que tenía quince años menos que ella y le gustaban las mujeres maduras, le fascinaba y pronto se convirtió en un asiduo de su tertulia, donde alternaba con Vicente Casanova, Violeta –que escribía en El País–, Ceferino R. Avecilla, Caballero de Puga, Carmen Blanco, entre otros. Por supuesto era un Salón antimodernista. |
info | |
A través de Colombine tiene ocasión de conocer a Blasco Ibáñez, y con Blasco tiene también un encuentro con Galdós. |
info | |
24 de noviembre | Cumple 23 años. |
info |
José Farache le muestra un afecto paternal. Él y su mujer Augusta le invitan los viernes por la noche para la cena de Shabat y en las celebraciones judías. Farache le indica que hay familias sefardíes “Cansino” establecidas en Marruecos e Inglaterra. Encuentra en la Biblioteca Nacional nuevos datos que avalan su pasado familiar converso. A partir de este momento toda su vena lírica tiene influencia de la Biblia, de los profetas, del estilo cortado y vibrante del salmo. «Desde ahora no quiero escribir más que salmos. Nada de prosas largas y prolijas. Salmos, versículos ardientes y entrecortados como palpitaciones. Por el momento me aparto hasta de esos decadentes franceses tan admirados en el cenáculo de Villaespesa. El versículo bíblico, pero también nietzscheano, es la expresión de mi Modernismo.» |
info | |
Publica salmos en periódicos sefarditas como El Lucero de la Paciencia, La Vara, etc. En el círculo de Francisco Villaespesa estas colaboraciones, aljamiadas en hebreo, despiertan gran admiración. |
info |